溫馨提示:故事共1105字,閱讀時長約4分鐘。
▲鄭人買履故事圖片
鄭人買履的故事/鄭人買鞋的故事
鄭國有一個人,眼看著自己腳上的鞋子從鞋幫到鞋底都已破舊,于是準備到集市上去買一雙新的。
這個人去集市之前,在家先用一根小繩量好了自己腳的尺寸,隨手將小繩放在座位上,起身就出門了。
一路上,他緊走慢走,走了一二十里地才來到集市。集市上熱鬧極了,人群熙熙攘攘,各種各樣的小商品擺滿了柜臺。這個鄭國人徑直走到鞋鋪前,里面有各式各樣的鞋子。鄭國人讓掌柜的拿了幾雙鞋,他左挑右選,最后選中了一雙自己覺得滿意的鞋子。他正準備掏出小繩,用事先量好的尺碼來比一比新鞋的大小,忽然想起小繩被擱在家里忘記帶來了。于是他放下鞋子趕緊回家去。
他急急忙忙地返回家中,拿了小繩又急急忙忙趕往集市。盡管他緊跑慢跑,還是花了差不多兩個時辰。等他到了集市,太陽快下山了。集市上的小販都收了攤,大多數店鋪已經關門。他來到鞋鋪,鞋鋪也打烊了。鞋沒買成,他低頭瞧瞧自己腳上,原先那個窟隆現在更大了。他十分沮喪。
有幾個人圍過來,知道情況后問他:“你買鞋時為什么不用你的腳去穿一下,試試鞋的大小呢?”他回答說:“那可不成,量的尺碼才可靠,我的腳是不可靠的。我寧可相信尺碼,也不相信自己的腳。”
這個人的腦瓜子真像榆木疙瘩一樣死板。而那些不尊重客觀實際的人,不也像這個揣著鞋尺碼去替自己買鞋的人一樣愚蠢可笑嗎?
▲鄭人買履配圖
鄭人買履小古文/鄭人買履文言文原文及翻譯
先秦韓非《鄭人買履》鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也。”
【鄭人買履文言文翻譯】有個想要買鞋子的鄭國人,先測量好自己腳的尺碼,把尺碼放在他的座位上,等到前往集市,卻忘了帶量好的尺碼。已經拿到鞋子,卻說:“我忘記帶量好的尺碼了。”就返回家去取量好的尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,最后鄭國人沒能買到鞋子。有人問他說:“為什么你不用自己的腳去試一試呢?”他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”
鄭人買履什么意思
鄭人買履,指照搬條文,不考慮客觀實際的教條做法。后用以譏諷墨守成規(guī)而不重視實際狀況的人。鄭人買履的“履”是鞋子的意思。出自先秦《韓非子·外儲說左上》。
▲鄭人買履的成語故事書
鄭人買履的啟示與道理
我們通常買鞋都要自己親自去試一下鞋子是否合腳,但是故事中的鄭國人卻不是這么做的,鄭人買鞋的方法是以自己量的尺寸為依據,卻不相信自己的腳,最終也沒買到鞋,故事諷刺了不尊重客觀實際、自以為是的人。
鄭人買履告訴我們一個什么道理,在生活中,我們要尊重客觀事實,做事不要頑固不化、不知變通,不要過度拘泥于教條、依賴數據,要學會靈活運用,那種舍本逐末的做法是不可取的。
(作者:佚名)